| 1 |
עָלָ֨ה
|
עָלָה
|
H5927
|
HVqp3ms |
|
עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. |
| 2 |
הַ/בַּ֧יִת
|
בַּ֫יִת
|
H1006
|
HTd/Ncmsa |
|
בַּ֫יִת the same as בָּ֫יִת; Bajith, a place in Palestine: Bajith. |
| 3 |
וְ/דִיבֹ֛ן
|
דִּיבוֹן
|
H1769
|
HC/Np |
|
דִּיבוֹן or (shortened) Diybon; from דִּיב; pining: Dibon, the name of three places in Palestine:--Dibon. (Also, with גָּד added, Dibon-gad.) |
| 4 |
הַ/בָּמ֖וֹת
|
בָּמָה
|
H1116
|
HTd/Ncfpa |
|
בָּמָה from an unused root (meaning to be high); an elevation: height, high place, wave. |
| 5 |
לְ/בֶ֑כִי
|
בֶּ֫כִי
|
H1065
|
HR/Ncmsa |
|
בֶּ֫כִי from בָּכָה; a weeping; by analogy, a dripping: overflowing, X sore, (continual) weeping, wept. |
| 6 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 7 |
נְב֞וֹ
|
נְבוֹ
|
H5015
|
HNp |
|
נְבוֹ probably of foreign derivation; Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine: Nebo. |
| 8 |
וְ/עַ֤ל
|
עַל
|
H5921
|
HC/R |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 9 |
מֵֽידְבָא֙
|
מֵידְבָא
|
H4311
|
HNp |
|
מֵידְבָא from מָ֫יִם and דֹּ֫בֶא; water of quiet; Medeba, a place in Palestine: Medeba. |
| 10 |
מוֹאָ֣ב
|
מוֹאָב
|
H4124
|
HNp |
|
מוֹאָב from a prolonged form of the prepositional prefix m- and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants: Moab. |
| 11 |
יְיֵלִ֔יל
|
יָלַל
|
H3213
|
HVhi3ms |
|
יָלַל a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one): (make to) howl, be howling. |
| 12 |
בְּ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 13 |
רֹאשָׁ֣י/ו
|
רֹאשׁ
|
H7218
|
HNcmpc/Sp3ms |
|
רֹאשׁ from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top. |
| 14 |
קָרְחָ֔ה
|
קָרְחָה
|
H7144
|
HNcfsa |
|
קָרְחָה or qorcha (Ezek. 27:31); from קָרַח; baldness: bald(-ness), X utterly. |
| 15 |
כָּל
|
כֹּל
|
H3605
|
HNcmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 16 |
זָקָ֖ן
|
זָקָן
|
H2206
|
HNcbsa |
|
זָקָן from זָקֵן; the beard (as indicating age): beard. |
| 17 |
גְּרוּעָֽה
|
גָּרַע
|
H1639
|
HVqsfsa |
|
גָּרַע a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw. |