📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 13:5
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 בָּאִ֛ים בּוֹא H935 HVqrmpa בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
2 מֵ/אֶ֥רֶץ אָ֫רֶץ H776 HR/Ncbsc אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
3 מֶרְחָ֖ק מֶרְחָק H4801 HNcmsa מֶרְחָק : from רָחַק; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: (a-, dwell in, very) far (country, off). See also בֵּית הַמֶּרְחָק.
4 מִ/קְצֵ֣ה קָצֶה H7097 HR/Ncbsc קָצֶה or (negative only) qetseh; from קָצָה; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ): X after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part).
5 הַ/שָּׁמָ֑יִם שָׁמַ֫יִם H8064 HTd/Ncmpa שָׁמַ֫יִם dual of an unused singular shameh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): air, X astrologer, heaven(-s).
6 יְהוָה֙ יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
7 וּ/כְלֵ֣י כְּלִי H3627 HC/Ncmpc כְּלִי from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
8 זַעְמ֔/וֹ זָ֫עַם H2195 HNcmsc/Sp3ms זָ֫עַם from זָעַם; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin): angry, indignation, rage.
9 לְ/חַבֵּ֖ל חָבַל H2254 HR/Vpc חָבַל a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition): X at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay & to (take a) pledge, spoil, travail, X very, withhold.
10 כָּל כֹּל H3605 HNcmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
11 הָ/אָֽרֶץ אָ֫רֶץ H776 HTd/Ncbsa אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.