📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 12:2
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 הִנֵּ֨ה הִנֵּה H2009 HTm הִנֵּה prolongation for הֵן; lo!: behold, lo, see.
2 אֵ֧ל אֵל H410 HNcmsa אֵל shortened from אָ֫יִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity): God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."
3 יְשׁוּעָתִ֛/י יְשׁוּעָה H3444 HNcfsc/Sp1cs יְשׁוּעָה feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
4 אֶבְטַ֖ח בָּטַח H982 HVqi1cs בָּטַח a primitive root; properly, to hie for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure: be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
5 וְ/לֹ֣א לֹא H3808 HC/Tn לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
6 אֶפְחָ֑ד פָּחַד H6342 HVqi1cs פָּחַד a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.
7 כִּֽי כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
8 עָזִּ֤/י עֹז H5797 HNcmsc/Sp1cs עֹז or (fully) rowz; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise): boldness, loud, might, power, strength, strong.
9 וְ/זִמְרָת֙ זִמְרָת H2176 HC/Ncfsa זִמְרָת from זָמַר; instrumental music; by implication, praise: song.
10 יָ֣הּ יָהּ H3050 HNp יָהּ contraction for יְהֹוָה, and meaning the same; Jah, the sacred name: Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."
11 יְהוָ֔ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
12 וַֽ/יְהִי הָיָה H1961 HC/Vqw3ms הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
13 לִ֖/י HR/Sp1cs
14 לִֽ/ישׁוּעָֽה יְשׁוּעָה H3444 HR/Ncfsa יְשׁוּעָה feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.