| 1 |
זֹ֤את
|
זֹאת
|
H2063
|
HPdxfs |
|
זֹאת irregular feminine of שֶׂה; this (often used adverb): hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. |
| 2 |
קֽוֹמָתֵ/ךְ֙
|
קוֹמָה
|
H6967
|
HNcfsc/Sp2fs |
|
קוֹמָה from קוּם; height: X along, height, high, stature, tall. |
| 3 |
דָּֽמְתָ֣ה
|
דָּמָה
|
H1819
|
HVqp3fs |
|
דָּמָה a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes. |
| 4 |
לְ/תָמָ֔ר
|
תָּמָר
|
H8558
|
HR/Ncmsa |
|
תָּמָר from an unused root meaning to be erect; a palm tree: palm (tree). |
| 5 |
וְ/שָׁדַ֖יִ/ךְ
|
שַׁד
|
H7699
|
HC/Ncmdc/Sp2fs |
|
שַׁד or shod; probably from שׁוּד (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging): breast, pap, teat. |
| 6 |
לְ/אַשְׁכֹּלֽוֹת
|
אֶשְׁכּוֹל
|
H811
|
HR/Ncmpa |
|
אֶשְׁכּוֹל or meshkol; probably prolonged from אָ֫שֶׁך; a bunch of grapes or other fruit: cluster (of grapes). |