| 1 |
חִכּ/וֹ֙
|
חֵך
|
H2441
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
חֵך probably from חָנַך in the sense of tasting; properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing): (roof of the) mouth, taste. |
| 2 |
מַֽמְתַקִּ֔ים
|
מַמְתַקִּים
|
H4477
|
HNcmpa |
|
מַמְתַקִּים from מָתַק; something sweet (literally or figuratively): (most) sweet. |
| 3 |
וְ/כֻלּ֖/וֹ
|
כֹּל
|
H3605
|
HC/Ncmsc/Sp3ms |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 4 |
מַחֲּמַדִּ֑ים
|
מַחְמַד
|
H4261
|
HNcmpa |
|
מַחְמַד from חָמַד; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire: beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing). |
| 5 |
זֶ֤ה
|
זֶה
|
H2088
|
HPdxms |
|
זֶה a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare זֹאת, זוֹ, זוֹ, זוּ. |
| 6 |
דוֹדִ/י֙
|
דּוֹד
|
H1730
|
HNcmsc/Sp1cs |
|
דּוֹד or (shortened) dod; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love- token, lover, friend; specifically an uncle: (well-)beloved, father's brother, love, uncle. |
| 7 |
וְ/זֶ֣ה
|
זֶה
|
H2088
|
HC/Pdxms |
|
זֶה a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare זֹאת, זוֹ, זוֹ, זוּ. |
| 8 |
רֵעִ֔/י
|
רֵ֫עַ
|
H7453
|
HNcmsc/Sp1cs |
|
רֵ֫עַ or reya2; from רָעָה; an associate (more or less close): brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other. |
| 9 |
בְּנ֖וֹת
|
בַּת
|
H1323
|
HNcfpc |
|
בַּת from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. |
| 10 |
יְרוּשָׁלִָֽם
|
יְרוּשָׁלַ֫םִ
|
H3389
|
HNp |
|
יְרוּשָׁלַ֫םִ rarely Yruwshalayim; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשְׁלֶם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine: Jerusalem. |