📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ecclesiastes 9:16
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/אָמַ֣רְתִּי אָמַר H559 HC/Vqp1cs אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
2 אָ֔נִי אָ֫נִי H589 HPp1cs אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.
3 טוֹבָ֥ה טוֹב H2896 HAafsa טוֹב from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
4 חָכְמָ֖ה חָכְמָה H2451 HNcfsa חָכְמָה from חָכַם; wisdom (in a good sense): skilful, wisdom, wisely, wit.
5 מִ/גְּבוּרָ֑ה גְּבוּרָה H1369 HR/Ncfsa גְּבוּרָה feminine passive participle from the same as גִּבּוֹר; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.
6 וְ/חָכְמַ֤ת חָכְמָה H2451 HC/Ncfsc חָכְמָה from חָכַם; wisdom (in a good sense): skilful, wisdom, wisely, wit.
7 הַ/מִּסְכֵּן֙ מִסְכֵּן H4542 HTd/Aamsa מִסְכֵּן from סִכְלוּת; indigent: poor (man).
8 בְּזוּיָ֔ה בָּזָה H959 HVqsfsa בָּזָה a primitive root; to disesteem: despise, disdain, contemn(-ptible), + think to scorn, vile person.
9 וּ/דְבָרָ֖י/ו דָּבָר H1697 HC/Ncmpc/Sp3ms דָּבָר from דָּבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
10 אֵינָ֥/ם אַ֫יִן H369 HTn/Sp3mp אַ֫יִן as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle: else, except, fail, (father-)less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare מֵאַ֫יִן.
11 נִשְׁמָעִֽים שָׁמַע H8085 HVNsmpa שָׁמַע a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.