📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ecclesiastes 5:15
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/גַם גַּם H1571 HC/Ta גַּם by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
2 זֹה֙ זוֹ H2090 HPdxms זוֹ for זֶה; this or that: as well as another, it, this, that, thus and thus.
3 רָעָ֣ה רָע H7451 HNcfsa רָע from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral): adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
4 חוֹלָ֔ה חָלָה H2470 HVqrfsa חָלָה a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat: beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
5 כָּ/ל כֹּל H3605 HR/R כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
6 עֻמַּ֥ת עֻמַּת H5980 HNcfsc עֻמַּת from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with: (over) against, at, beside, hard by, in points.
7 שֶׁ/בָּ֖א בּוֹא H935 HTr/Vqp3ms בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
8 כֵּ֣ן כֵּן H3651 HTm כֵּן from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles): + after that (this, -ward, -wards), as... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you.
9 יֵלֵ֑ךְ יָלַך H3212 HVqi3ms יָלַך a primitive root (compare הָלַך); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
10 וּ/מַה מָה H4100 HC/Ti מָה or mah; or ma; or ma; also meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: how (long, oft, (- soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
11 יִּתְר֣וֹן יִתְרוֹן H3504 HNcmsa יִתְרוֹן from יָתַר; preeminence, gain: better, excellency(-leth), profit(-able).
12 ל֔/וֹ HR/Sp3ms
13 שֶֽׁ/יַּעֲמֹ֖ל עָמַל H5998 HTr/Vqi3ms עָמַל a primitive root; to toil, i.e. work severely and with irksomeness: (take) labour (in).
14 לָ/רֽוּחַ ר֫וּחַ H7307 HRd/Ncbsa ר֫וּחַ from ר֫וּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).