📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ecclesiastes 5:11
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 מְתוּקָה֙ מָתוֹק H4966 HAafsa מָתוֹק or mathuwq; from מָתַק; sweet: sweet(-er, -ness).
2 שְׁנַ֣ת שֵׁנָה H8142 HNcfsc שֵׁנָה or shena (Psa. 127:2); from יָשֵׁן; sleep: sleep.
3 הָ/עֹבֵ֔ד עָבַד H5647 HTd/Vqrmsa עָבַד a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
4 אִם אּם H518 HC אּם a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
5 מְעַ֥ט מְעָט H4592 HNcmsa מְעָט or miat; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.): almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.
6 וְ/אִם אּם H518 HC/C אּם a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
7 הַרְבֵּ֖ה רָבָה H7235 HVha רָבָה a primitive root; to increase (in whatever respect): (bring in) abundance (X -antly), + archer (by mistake for rabab), be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process (of time), sore, store, thoroughly, very.
8 יֹאכֵ֑ל אָכַל H398 HVqi3ms אָכַל a primitive root; to eat (literally or figuratively): X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
9 וְ/הַ/שָּׂבָע֙ שָׂבָע H7647 HC/Td/Ncmsa שָׂבָע from שָׂבַע; copiousness: abundance, plenteous(- ness, -ly).
10 לֶֽ/עָשִׁ֔יר עָשִׁיר H6223 HRd/Aamsa עָשִׁיר from עָשַׁר; rich, whether literal or figurative (noble): rich (man).
11 אֵינֶ֛/נּוּ אַ֫יִן H369 HTn/Sp3ms אַ֫יִן as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle: else, except, fail, (father-)less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare מֵאַ֫יִן.
12 מַנִּ֥יחַֽ יָנַח H3240 HVhrmsa יָנַח a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay: bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נ֫וּחַ, and the others here.)
13 ל֖/וֹ HR/Sp3ms
14 לִ/ישֽׁוֹן יָשֵׁן H3462 HR/Vqc יָשֵׁן a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate: -old (store), remain long, (make to) sleep.