| 1 |
עַ֣ד
|
עַד
|
H5704
|
HR |
|
עַד properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
| 2 |
אֲשֶׁ֤ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 3 |
לֹֽא
|
לֹא
|
H3808
|
HTn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 4 |
ירחק
|
רָחַק
|
H7368
|
HVqi3ms |
|
רָחַק a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation): (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, X refrain, very, (be) a good way (off). |
| 5 |
חֶ֣בֶל
|
חֵ֫בֶל
|
H2256
|
HNcbsc |
|
חֵ֫בֶל or chebel; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin: band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. |
| 6 |
הַ/כֶּ֔סֶף
|
כָּ֫סֶפ
|
H3701
|
HTd/Ncmsa |
|
כָּ֫סֶפ from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money: money, price, silver(-ling). |
| 7 |
וְ/תָרֻ֖ץ
|
רָצַץ
|
H7533
|
HC/Vqi3fs |
|
רָצַץ a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively: break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together. |
| 8 |
גֻּלַּ֣ת
|
גֻּלָּה
|
H1543
|
HNcfsc |
|
גֻּלָּה feminine from גָּלַל; a fountain, bowl or globe (all as round): bowl, pommel, spring. |
| 9 |
הַ/זָּהָ֑ב
|
זָהָב
|
H2091
|
HTd/Ncmsa |
|
זָהָב from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky: gold(-en), fair weather. |
| 10 |
וְ/תִשָּׁ֤בֶר
|
שָׁבַר
|
H7665
|
HC/VNi3fs |
|
שָׁבַר a primitive root; to burst (literally or figuratively): break (down, off, in pieces, up), broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view (by mistake for sabar). |
| 11 |
כַּד֙
|
כַּד
|
H3537
|
HNcfsa |
|
כַּד from an unused root meaning to deepen; properly, a pail; but generally of earthenware; a jar for domestic purposes: barrel, pitcher. |
| 12 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 13 |
הַ/מַּבּ֔וּעַ
|
מַבּ֫וּעַ
|
H4002
|
HTd/Ncmsa |
|
מַבּ֫וּעַ from נָבַע; a fountain: fountain, spring. |
| 14 |
וְ/נָרֹ֥ץ
|
רָצַץ
|
H7533
|
HC/VNq3ms |
|
רָצַץ a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively: break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together. |
| 15 |
הַ/גַּלְגַּ֖ל
|
גַּלְגַּל
|
H1534
|
HTd/Ncmsa |
|
גַּלְגַּל by reduplication from גָּלַל; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled): heaven, rolling thing, wheel. |
| 16 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 17 |
הַ/בּֽוֹר
|
בֹּאר
|
H953
|
HTd/Ncmsa |
|
בֹּאר from בּוּר (in the sense of בֹּארוֹת); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison): cistern, dungeon, fountain, pit, well. |