📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Proverbs 4:24
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 הָסֵ֣ר סוּר H5493 HVhv2ms סוּר or suwr (Hosea 9:12); a primitive root; to turn off (literal or figurative): be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
2 מִ֭מְּ/ךָ מִן H4480 HR/Sp2ms מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.
3 עִקְּשׁ֣וּת עִקְּשׁוּת H6143 HNcfsc עִקְּשׁוּת from עִקֵּשׁ; perversity: X froward.
4 פֶּ֑ה פֶּה H6310 HNcmsa פֶּה from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
5 וּ/לְז֥וּת לְזוּת H3891 HC/Ncfsc לְזוּת from לוּז; perverseness: perverse.
6 שְׂ֝פָתַ֗יִם שָׂפָה H8193 HNcfda שָׂפָה or (in dual and plural) sepheth; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words.
7 הַרְחֵ֥ק רָחַק H7368 HVhv2ms רָחַק a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation): (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, X refrain, very, (be) a good way (off).
8 מִמֶּֽ/ךָּ מִן H4480 HR/Sp2ms מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.