📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Proverbs 31:30
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 שֶׁ֣קֶר שֶׁ֫קֶר H8267 HNcmsa שֶׁ֫קֶר from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial): without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
2 הַ֭/חֵן חֵן H2580 HTd/Ncmsa חֵן from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty): favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
3 וְ/הֶ֣בֶל הָ֫בֶל H1892 HC/Ncmsa הָ֫בֶל or (rarely in the abs.) habel; from הָבַל; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb: X altogether, vain, vanity.
4 הַ/יֹּ֑פִי יֹ֫פִי H3308 HTd/Ncmsa יֹ֫פִי from יָפָה; beauty: beauty.
5 אִשָּׁ֥ה נָשִׁים H802 HNcfsa נָשִׁים feminine of אּישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural nashiym; a woman (used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ): (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
6 יִרְאַת יָרֵא H3373 HAafsc יָרֵא from יָרֵא; fearing; morally, reverent: afraid, fear (-ful).
7 יְ֝הוָ֗ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
8 הִ֣יא הוּא H1931 HPp3fs הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
9 תִתְהַלָּֽל הָלַל H1984 HVti3fs הָלַל a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.