📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Proverbs 3:9
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 כַּבֵּ֣ד כָּבַד H3513 HVpv2ms כָּבַד or kabed; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
2 אֶת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
3 יְ֭הוָה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
4 מֵ/הוֹנֶ֑/ךָ הוֹן H1952 HR/Ncmsc/Sp2ms הוֹן from the same as הוּן in the sense of אוֹן; wealth; by implication, enough: enough, + for nought, riches, substance, wealth.
5 וּ֝/מֵ/רֵאשִׁ֗ית רֵאשִׁית H7225 HC/R/Ncfsc רֵאשִׁית from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit): beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.
6 כָּל כֹּל H3605 HNcmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
7 תְּבוּאָתֶֽ/ךָ תְּבוּאָה H8393 HNcfsc/Sp2ms תְּבוּאָה from בּוֹא; income, i.e. produce (literally or figuratively): fruit, gain, increase, revenue.