📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Proverbs 3:3
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 חֶ֥סֶד חָ֫סֶד H2617 HNcmsa חָ֫סֶד from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
2 וֶ/אֱמֶ֗ת אֱמֶת H571 HC/Ncfsa אֱמֶת contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness: assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
3 אַֽל אַל H408 HTn אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
4 יַעַ֫זְבֻ֥/ךָ עָזַב H5800 HVqj3mp/Sp2ms עָזַב a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
5 קָשְׁרֵ֥/ם קָשַׁר H7194 HVqv2ms/Sp3mp קָשַׁר a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
6 עַל עַל H5921 HR עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
7 גַּרְגְּרוֹתֶ֑י/ךָ גַּרְגְּרוֹת H1621 HNcfpc/Sp2ms גַּרְגְּרוֹת feminine plural from גָּרַר; the throat (as used in rumination): neck.
8 כָּ֝תְבֵ֗/ם כָּתַב H3789 HVqv2ms/Sp3mp כָּתַב a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe): describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
9 עַל עַל H5921 HR עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
10 ל֥וּחַ ל֫וּחַ H3871 HNcmsc ל֫וּחַ or luach; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal: board, plate, table.
11 לִבֶּֽ/ךָ לֵב H3820 HNcmsc/Sp2ms לֵב a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.