📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Proverbs 3:22
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/יִֽהְי֣וּ הָיָה H1961 HC/Vqi3mp הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
2 חַיִּ֣ים חָי H2416 HNcmpa חָי from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
3 לְ/נַפְשֶׁ֑/ךָ נָ֫פֶשׁ H5315 HR/Ncbsc/Sp2ms נָ֫פֶשׁ from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
4 וְ֝/חֵ֗ן חֵן H2580 HC/Ncmsa חֵן from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty): favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
5 לְ/גַרְגְּרֹתֶֽי/ךָ גַּרְגְּרוֹת H1621 HR/Ncfpc/Sp2ms גַּרְגְּרוֹת feminine plural from גָּרַר; the throat (as used in rumination): neck.