📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Proverbs 24:9
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 זִמַּ֣ת זִמָּה H2154 HNcfsc זִמָּה or zammah; from זָמַם; a plan, especially a bad one: heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).
2 אִוֶּ֣לֶת אּוֶּ֫לֶת H200 HNcfsa אּוֶּ֫לֶת from the same as אֱוִיל; silliness: folly, foolishly(-ness).
3 חַטָּ֑את חַטָּאָה H2403 HNcfsa חַטָּאָה or chattacth; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
4 וְ/תוֹעֲבַ֖ת תּוֹעֵבָה H8441 HC/Ncfsc תּוֹעֵבָה or tonebah; feminine active participle of תָּעַב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol: abominable (custom, thing), abomination.
5 לְ/אָדָ֣ם אָדָם H120 HR/Ncmsa אָדָם from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.): X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
6 לֵֽץ לִיץ H3887 HAamsa לִיץ a primitive root; properly, to make mouths at, i.e. to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to interpret, or (generally) intercede: ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher.