| 1 |
מְ֭קַלֵּל
|
קָלַל
|
H7043
|
HVprmsa |
|
קָלַל a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet. |
| 2 |
אָבִ֣י/ו
|
אָב
|
H1
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-". |
| 3 |
וְ/אִמּ֑/וֹ
|
אֵם
|
H517
|
HC/Ncfsc/Sp3ms |
|
אֵם a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like אָב): dam, mother, X parting. |
| 4 |
יִֽדְעַ֥ךְ
|
דָּעַך
|
H1846
|
HVqi3ms |
|
דָּעַך a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up: be extinct, consumed, put out, quenched. |
| 5 |
נֵ֝ר֗/וֹ
|
נֵר
|
H5216
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
נֵר or nir; also neyr; or ner; or (feminine) nerah; from a primitive root (see נִיר; נוּר) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively): candle, lamp, light. |
| 6 |
ב/אישון
|
אּישׁוֹן
|
H380
|
HR/Ncmsc |
|
אּישׁוֹן diminutive from אּישׁ; the little man of the eye; the pupil or ball; hence, the middle (of night): apple (of the eye), black, obscure. |
| 7 |
חֹֽשֶׁךְ
|
חֹ֫שֶׁך
|
H2822
|
HNcmsa |
|
חֹ֫שֶׁך from חָשַׁך; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness: dark(-ness), night, obscurity. |