| 1 |
תּוֹעֲבַ֣ת
|
תּוֹעֵבָה
|
H8441
|
HNcfsc |
|
תּוֹעֵבָה or tonebah; feminine active participle of תָּעַב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol: abominable (custom, thing), abomination. |
| 2 |
יְ֭הוָה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 3 |
מַחְשְׁב֣וֹת
|
מַחֲשָׁבָה
|
H4284
|
HNcfpc |
|
מַחֲשָׁבָה or machashebeth; from חָשַׁב; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought. |
| 4 |
רָ֑ע
|
רָע
|
H7451
|
HAamsa |
|
רָע from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral): adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). |
| 5 |
וּ֝/טְהֹרִ֗ים
|
טָהוֹר
|
H2889
|
HC/Aampa |
|
טָהוֹר or tahor; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense): clean, fair, pure(-ness). |
| 6 |
אִמְרֵי
|
אֵ֫מֶר
|
H561
|
HNcmpc |
|
אֵ֫מֶר from אָמַר; something said: answer, X appointed unto him, saying, speech, word. |
| 7 |
נֹֽעַם
|
נֹ֫עַם
|
H5278
|
HNcmsa |
|
נֹ֫עַם from נָעֵם; agreeableness, i.e. delight, suitableness, splendor or grace: beauty, pleasant(-ness). |