📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Proverbs 15:2
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 לְשׁ֣וֹן לָשׁוֹן H3956 HNcbsc לָשׁוֹן or lashon; also (in plural) feminine lshonah; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): + babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
2 חֲ֭כָמִים חָכָם H2450 HAampa חָכָם from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful): cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man).
3 תֵּיטִ֣יב יָטַב H3190 HVhi3fs יָטַב a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good((-ness)), be (make) merry, please (+ well), shew more (kindness), skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
4 דָּ֑עַת דָּ֫עַת H1847 HNcfsa דָּ֫עַת from יָדַע; knowledge: cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
5 וּ/פִ֥י פֶּה H6310 HC/Ncmsc פֶּה from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
6 כְ֝סִילִ֗ים כְּסִיל H3684 HAampa כְּסִיל from כָּסַל; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly: fool(-ish).
7 יַבִּ֥יעַ נָבַע H5042 HVhi3ms נָבַע a primitive root; to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor): belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
8 אִוֶּֽלֶת אּוֶּ֫לֶת H200 HNcfsa אּוֶּ֫לֶת from the same as אֱוִיל; silliness: folly, foolishly(-ness).