📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Proverbs 15:13
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 לֵ֣ב לֵב H3820 HNcmsa לֵב a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
2 שָׂ֭מֵחַ שָׂמֵ֫חַ H8056 HAamsa שָׂמֵ֫חַ from שָׂמַח; blithe or gleeful: (be) glad, joyful, (making) merry((-hearted), -ily), rejoice(-ing).
3 יֵיטִ֣ב יָטַב H3190 HVhi3ms יָטַב a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good((-ness)), be (make) merry, please (+ well), shew more (kindness), skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
4 פָּנִ֑ים פָּנִים H6440 HNcbpa פָּנִים plural (but always as singular) of an unused noun paneh from פָּנָה; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
5 וּ/בְ/עַצְּבַת עַצְּבַת H6094 HC/R/Ncfsc עַצְּבַת from עָצַב; a idol; also, a pain or wound: sorrow, wound.
6 לֵ֝ב לֵב H3820 HNcmsa לֵב a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
7 ר֣וּחַ ר֫וּחַ H7307 HNcbsa ר֫וּחַ from ר֫וּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).
8 נְכֵאָֽה נְכָאּים H5218 HAafsa נְכָאּים or nakat; from נָכָא; smitten, i.e. (figuratively) afflicted: broken, stricken, wounded.