📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Proverbs 11:29
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 עוֹכֵ֣ר עָכַר H5916 HVqrmsa עָכַר a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict: trouble, stir.
2 בֵּ֭ית/וֹ בָּ֫יִת H1004 HNcmsc/Sp3ms בָּ֫יִת probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
3 יִנְחַל נָחַל H5157 HVqi3ms נָחַל a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: divide, have ((inheritance)), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
4 ר֑וּחַ ר֫וּחַ H7307 HNcbsa ר֫וּחַ from ר֫וּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).
5 וְ/עֶ֥בֶד עָ֫בֶד H5650 HC/Ncmsa עָ֫בֶד from עָבַד; a servant: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
6 אֱ֝וִ֗יל אֱוִיל H191 HAamsa אֱוִיל from an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly: fool(-ish) (man).
7 לַ/חֲכַם חָכָם H2450 HR/Aamsc חָכָם from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful): cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man).
8 לֵֽב לֵב H3820 HNcmsa לֵב a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.