| 1 |
בְּ/בֹ֤א
|
בּוֹא
|
H935
|
HR/Vqc |
|
בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way. |
| 2 |
כ/שאוה
|
שַׁאֲוָה
|
H7584
|
HR/Ncfsa |
|
שַׁאֲוָה from שָׁאָה; a tempest (as rushing): desolation. |
| 3 |
פַּחְדְּ/כֶ֗ם
|
פַּ֫חַד
|
H6343
|
HNcmsc/Sp2mp |
|
פַּ֫חַד from פָּחַד; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror. |
| 4 |
וְֽ֭/אֵידְ/כֶם
|
אֵיד
|
H343
|
HC/Ncmsc/Sp2mp |
|
אֵיד from the same as אוּד (in the sense of bending down); oppression; by implication misfortune, ruin: calamity, destruction. |
| 5 |
כְּ/סוּפָ֣ה
|
סוּפָה
|
H5492
|
HR/Ncfsa |
|
סוּפָה from סוּף; a hurricane: Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea. |
| 6 |
יֶאֱתֶ֑ה
|
אָתָה
|
H857
|
HVqi3ms |
|
אָתָה or matha; a primitive root (collateral to 225 contraction); to arrive: (be-, things to) come (upon), bring. |
| 7 |
בְּ/בֹ֥א
|
בּוֹא
|
H935
|
HR/Vqc |
|
בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way. |
| 8 |
עֲ֝לֵי/כֶ֗ם
|
עַל
|
H5921
|
HR/Sp2mp |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 9 |
צָרָ֥ה
|
צָרָה
|
H6869
|
HNcfsa |
|
צָרָה feminine of צָר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. |
| 10 |
וְ/צוּקָֽה
|
צוֹק
|
H6695
|
HC/Ncfsa |
|
צוֹק or (feminine) tsuwqah; from צוּק; a strait, i.e. (figuratively) distress: anguish, X troublous. |