📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Exodus 8:4
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/יִּקְרָ֨א קָרָא H7121 HC/Vqw3ms קָרָא a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
2 פַרְעֹ֜ה פַּרְעֹה H6547 HNp פַּרְעֹה of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings: Pharaoh.
3 לְ/מֹשֶׁ֣ה מֹשֶׁה H4872 HR/Np מֹשֶׁה from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver: Moses.
4 וּֽ/לְ/אַהֲרֹ֗ן אַהֲרוֹן H175 HC/R/Np אַהֲרוֹן of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses: Aaron.
5 וַ/יֹּ֨אמֶר֙ אָמַר H559 HC/Vqw3ms אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
6 הַעְתִּ֣ירוּ עָתַר H6279 HVhv2mp עָתַר a primitive root (rather denominative from עֶ֫תֶר); to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): intreat, (make) pray(-er).
7 אֶל אֶל H413 HR אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
8 יְהוָ֔ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
9 וְ/יָסֵר֙ סוּר H5493 HC/Vhj3ms סוּר or suwr (Hosea 9:12); a primitive root; to turn off (literal or figurative): be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
10 הַֽ/צְפַרְדְּעִ֔ים צְפַרְדֵּ֫עַ H6854 HTd/Ncfpa צְפַרְדֵּ֫עַ from צָפַר and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. frog: frog.
11 מִמֶּ֖/נִּי מִן H4480 HR/Sp1cs מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.
12 וּ/מֵֽ/עַמִּ֑/י עָם H5971 HC/R/Ncmsc/Sp1cs עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people.
13 וַ/אֲשַׁלְּחָה֙ שָׁלַח H7971 HC/Vph1cs שָׁלַח a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications): X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
14 אֶת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
15 הָ/עָ֔ם עָם H5971 HTd/Ncmsa עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people.
16 וְ/יִזְבְּח֖וּ זָבַח H2076 HC/Vqj3mp זָבַח a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice): kill, offer, (do) sacrifice, slay.
17 לַ/יהוָֽה יְהֹוָה H3068 HR/Np יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.