| 1 |
וַ/יִּקְרָ֨א
|
קָרָא
|
H7121
|
HC/Vqw3ms |
|
קָרָא a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say. |
| 2 |
פַרְעֹ֜ה
|
פַּרְעֹה
|
H6547
|
HNp |
|
פַּרְעֹה of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings: Pharaoh. |
| 3 |
לְ/מֹשֶׁ֣ה
|
מֹשֶׁה
|
H4872
|
HR/Np |
|
מֹשֶׁה from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver: Moses. |
| 4 |
וּֽ/לְ/אַהֲרֹ֗ן
|
אַהֲרוֹן
|
H175
|
HC/R/Np |
|
אַהֲרוֹן of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses: Aaron. |
| 5 |
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 6 |
הַעְתִּ֣ירוּ
|
עָתַר
|
H6279
|
HVhv2mp |
|
עָתַר a primitive root (rather denominative from עֶ֫תֶר); to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): intreat, (make) pray(-er). |
| 7 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 8 |
יְהוָ֔ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 9 |
וְ/יָסֵר֙
|
סוּר
|
H5493
|
HC/Vhj3ms |
|
סוּר or suwr (Hosea 9:12); a primitive root; to turn off (literal or figurative): be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. |
| 10 |
הַֽ/צְפַרְדְּעִ֔ים
|
צְפַרְדֵּ֫עַ
|
H6854
|
HTd/Ncfpa |
|
צְפַרְדֵּ֫עַ from צָפַר and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. frog: frog. |
| 11 |
מִמֶּ֖/נִּי
|
מִן
|
H4480
|
HR/Sp1cs |
|
מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. |
| 12 |
וּ/מֵֽ/עַמִּ֑/י
|
עָם
|
H5971
|
HC/R/Ncmsc/Sp1cs |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 13 |
וַ/אֲשַׁלְּחָה֙
|
שָׁלַח
|
H7971
|
HC/Vph1cs |
|
שָׁלַח a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications): X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). |
| 14 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 15 |
הָ/עָ֔ם
|
עָם
|
H5971
|
HTd/Ncmsa |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 16 |
וְ/יִזְבְּח֖וּ
|
זָבַח
|
H2076
|
HC/Vqj3mp |
|
זָבַח a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice): kill, offer, (do) sacrifice, slay. |
| 17 |
לַ/יהוָֽה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HR/Np |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |