| 1 |
וַ/יִּקַּ֨ח
|
לָקַח
|
H3947
|
HC/Vqw3ms |
|
לָקַח a primitive root; to take (in the widest variety of applications): accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. |
| 2 |
אַהֲרֹ֜ן
|
אַהֲרוֹן
|
H175
|
HNp |
|
אַהֲרוֹן of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses: Aaron. |
| 3 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 4 |
אֱלִישֶׁ֧בַע
|
אֱלִישֶׁ֫בַע
|
H472
|
HNp |
|
אֱלִישֶׁ֫בַע from אֵל and שֶׁ֫בַע (in the sense of שָׁבַע); God of (the) oath; Elisheba, the wife of Aaron: Elisheba. |
| 5 |
בַּת
|
בַּת
|
H1323
|
HNcfsc |
|
בַּת from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. |
| 6 |
עַמִּינָדָ֛ב
|
עַמִּינָדָב
|
H5992
|
HNp |
|
עַמִּינָדָב from עָם and נָדַב; people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites: Amminadab. |
| 7 |
אֲח֥וֹת
|
אָחוֹת
|
H269
|
HNcfsc |
|
אָחוֹת irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like אֶזְרָחִי), literally and figuratively): (an-)other, sister, together. |
| 8 |
נַחְשׁ֖וֹן
|
נַחְשׁוֹן
|
H5177
|
HNp |
|
נַחְשׁוֹן from נָחַשׁ; enchanter; Nachshon, an Israelite: Naashon, Nahshon. |
| 9 |
ל֣/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|
| 10 |
לְ/אִשָּׁ֑ה
|
נָשִׁים
|
H802
|
HR/Ncfsa |
|
נָשִׁים feminine of אּישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural nashiym; a woman (used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ): (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English. |
| 11 |
וַ/תֵּ֣לֶד
|
יָלַד
|
H3205
|
HC/Vqw3fs |
|
יָלַד a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). |
| 12 |
ל֗/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|
| 13 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 14 |
נָדָב֙
|
נָדָב
|
H5070
|
HNp |
|
נָדָב from נָדַב; liberal; Nadab, the name of four Israelites: Nadab. |
| 15 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 16 |
אֲבִיה֔וּא
|
אֲבִיהוּא
|
H30
|
HNp |
|
אֲבִיהוּא from אָב and הוּא; father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God); Abihu, a son of Aaron: Abihu. |
| 17 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 18 |
אֶלְעָזָ֖ר
|
אֶלְעָזָר
|
H499
|
HNp |
|
אֶלְעָזָר from אֵל and עָזַר; God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites: Eleazar. |
| 19 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 20 |
אִֽיתָמָֽר
|
אּיתָמָר
|
H385
|
HNp |
|
אּיתָמָר from אּי and תָּמָר; coast of the palm-tree; Ithamar, a son of Aaron: Ithamar. |