📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Exodus 39:33
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And they brought the tabernacle unto Moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets,

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/יָּבִ֤יאוּ בּוֹא H935 HC/Vhw3mp בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
2 אֶת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
3 הַ/מִּשְׁכָּן֙ מִשְׁכָּן H4908 HTd/Ncmsa מִשְׁכָּן from שָׁכַן; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls): dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
4 אֶל אֶל H413 HR אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
5 מֹשֶׁ֔ה מֹשֶׁה H4872 HNp מֹשֶׁה from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver: Moses.
6 אֶת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
7 הָ/אֹ֖הֶל אֹ֫הֶל H168 HTd/Ncmsa אֹ֫הֶל from יַאֲהִיל; a tent (as clearly conspicuous from a distance): covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
8 וְ/אֶת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
9 כָּל כֹּל H3605 HNcmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
10 כֵּלָ֑י/ו כְּלִי H3627 HNcmpc/Sp3ms כְּלִי from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
11 קְרָסָ֣י/ו קְרָסִים H7165 HNcmpc/Sp3ms קְרָסִים from קָרַס; a knob or belaying-pin (from its swelling form): tache.
12 קְרָשָׁ֔י/ו קָ֫רֶשׁ H7175 HNcmpc/Sp3ms קָ֫רֶשׁ from an unused root meaning to split off; a slab or plank; by implication, a deck of a ship: bench, board.
13 בריח/ו בְּרִ֫יחַ H1280 HNcmpc/Sp3ms בְּרִ֫יחַ from בָּרַח; a bolt: bar, fugitive.
14 וְ/עַמֻּדָ֥י/ו עַמּוּד H5982 HC/Ncmpc/Sp3ms עַמּוּד or ammud; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform: X apiece, pillar.
15 וַ/אֲדָנָֽי/ו אָ֫דֶן H134 HC/Ncmpc/Sp3ms אָ֫דֶן from the same as אָדוֹן (in the sense of strength); a basis (of a building, a column, etc.): foundation, socket.