| 1 |
כִּֽי
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 2 |
יֵלֵ֣ךְ
|
יָלַך
|
H3212
|
HVqi3ms |
|
יָלַך a primitive root (compare הָלַך); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak. |
| 3 |
מַלְאָכִ/י֮
|
מַלְאָך
|
H4397
|
HNcmsc/Sp1cs |
|
מַלְאָך from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): ambassador, angel, king, messenger. |
| 4 |
לְ/פָנֶי/ךָ֒
|
פָּנִים
|
H6440
|
HR/Ncbpc/Sp2ms |
|
פָּנִים plural (but always as singular) of an unused noun paneh from פָּנָה; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you. |
| 5 |
וֶ/הֱבִֽיאֲ/ךָ֗
|
בּוֹא
|
H935
|
HC/Vhq3ms/Sp2ms |
|
בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way. |
| 6 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 7 |
הָֽ/אֱמֹרִי֙
|
אֱמֹרִי
|
H567
|
HTd/Ngmsa |
|
אֱמֹרִי probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes: Amorite. |
| 8 |
וְ/הַ֣/חִתִּ֔י
|
חִתִּי
|
H2850
|
HC/Td/Ngmsa |
|
חִתִּי patronymically from חֵת; a Chittite, or descendant of Cheth: Hittite, Hittities. |
| 9 |
וְ/הַ/פְּרִזִּי֙
|
פְּרִזִּי
|
H6522
|
HC/Td/Ngmsa |
|
פְּרִזִּי for פְּרָזִי; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes: Perizzite. |
| 10 |
וְ/הַֽ/כְּנַעֲנִ֔י
|
כְּנַעֲנִי
|
H3669
|
HC/Td/Ngmsa |
|
כְּנַעֲנִי patrial from כְּנַ֫עַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans): Canaanite, merchant, trafficker. |
| 11 |
הַ/חִוִּ֖י
|
חִוִּי
|
H2340
|
HTd/Ngmsa |
|
חִוִּי perhaps from חַוֹּת; a villager; a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine: Hivite. |
| 12 |
וְ/הַ/יְבוּסִ֑י
|
יְבוּסִי
|
H2983
|
HC/Td/Ngmsa |
|
יְבוּסִי patrial from יְבוּס; a Jebusite or inhabitant of Jebus: Jebusite(-s). |
| 13 |
וְ/הִכְחַדְתִּֽי/ו
|
כָּחַד
|
H3582
|
HC/Vhq1cs/Sp3ms |
|
כָּחַד a primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy: conceal, cut down (off), desolate, hide. |