| 1 |
וְ/הָיָה֩
|
הָיָה
|
H1961
|
HC/Vqq3ms |
|
הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. |
| 2 |
הַ/יּ֨וֹם
|
יוֹם
|
H3117
|
HTd/Ncmsa |
|
יוֹם from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb): age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger. |
| 3 |
הַ/זֶּ֤ה
|
זֶה
|
H2088
|
HTd/Pdxms |
|
זֶה a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare זֹאת, זוֹ, זוֹ, זוּ. |
| 4 |
לָ/כֶם֙
|
|
|
HR/Sp2mp |
|
|
| 5 |
לְ/זִכָּר֔וֹן
|
זִכָּרוֹן
|
H2146
|
HR/Ncmsa |
|
זִכָּרוֹן from זָכַר; a memento (or memorable thing, day or writing): memorial, record. |
| 6 |
וְ/חַגֹּתֶ֥ם
|
חָגַג
|
H2287
|
HC/Vqq2mp |
|
חָגַג a primitive root (compare חָגָּא, חוּג); properly, to move in a circle, i.e. (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication, to be giddy: celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro. |
| 7 |
אֹת֖/וֹ
|
אוֹת
|
H853
|
HTo/Sp3ms |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 8 |
חַ֣ג
|
חָג
|
H2282
|
HNcmsa |
|
חָג or chag; from חָגַג; a festival, or a victim therefor: (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity. |
| 9 |
לַֽ/יהוָ֑ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HR/Np |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 10 |
לְ/דֹרֹ֣תֵי/כֶ֔ם
|
דּוֹר
|
H1755
|
HR/Ncmpc/Sp2mp |
|
דּוֹר or (shortened) dor; from דּוּר; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling: age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity. |
| 11 |
חֻקַּ֥ת
|
חֻקָּה
|
H2708
|
HNcbsc |
|
חֻקָּה feminine of חֹק, and meaning substantially the same: appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. |
| 12 |
עוֹלָ֖ם
|
עוֹלָם
|
H5769
|
HNcmsa |
|
עוֹלָם or lolam; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare נֵ֫צַח, עַד. |
| 13 |
תְּחָגֻּֽ/הוּ
|
חָגַג
|
H2287
|
HVqi2mp/Sp3ms |
|
חָגַג a primitive root (compare חָגָּא, חוּג); properly, to move in a circle, i.e. (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication, to be giddy: celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro. |