📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 92:1
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

IT IS A GOOD THING TO GIVE THANKS UNTO THE LORD, AND TO SING PRAISES UNTO THY NAME, O MOST HIGH:

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 מִזְמ֥וֹר מִזְמוֹר H4210 HNcmsa מִזְמוֹר from זָמַר; properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes: psalm.
2 שִׁ֗יר שִׁיר H7892 HNcbsa שִׁיר or feminine shiyrah; from שִׁיר; a song; abstractly, singing: musical(-ick), X sing(-er, -ing), song.
3 לְ/י֣וֹם יוֹם H3117 HR/Ncmsc יוֹם from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb): age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
4 הַ/שַּׁבָּֽת שַׁבָּת H7676 HTd/Ncbsa שַׁבָּת intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath: (+ every) sabbath.