| 1 |
כִּ֤י
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 2 |
כ֪וֹס
|
כּוֹס
|
H3563
|
HNcfsa |
|
כּוֹס from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye): cup, (small) owl. Compare כִּיס. |
| 3 |
בְּֽ/יַד
|
יָד
|
H3027
|
HR/Ncbsc |
|
יָד a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from כָּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows): (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves. |
| 4 |
יְהוָ֡ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 5 |
וְ/יַ֤יִן
|
יָ֫יִן
|
H3196
|
HC/Ncmsa |
|
יָ֫יִן from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication: banqueting, wine, wine(-bibber). |
| 6 |
חָמַ֨ר
|
חָמַר
|
H2560
|
HVqp3ms |
|
חָמַר a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from חֵמָר) to smear with pitch: daub, befoul, be red, trouble. |
| 7 |
מָ֥לֵא
|
מָלֵא
|
H4392
|
HAamsa |
|
מָלֵא from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. |
| 8 |
מֶסֶךְ֮
|
מֶ֫סֶך
|
H4538
|
HNcmsa |
|
מֶ֫סֶך from מָסַך; a mixture, i.e. of wine with spices: mixture. |
| 9 |
וַ/יַּגֵּ֪ר
|
נָגַר
|
H5064
|
HC/Vhw3ms |
|
נָגַר a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down. |
| 10 |
מִ֫/זֶּ֥ה
|
זֶה
|
H2088
|
HR/Pdxms |
|
זֶה a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare זֹאת, זוֹ, זוֹ, זוּ. |
| 11 |
אַךְ
|
NONE
|
H389
|
HTa |
|
NONE akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but). |
| 12 |
שְׁ֭מָרֶי/הָ
|
שְׁמָרִים
|
H8105
|
HNcmpc/Sp3fs |
|
שְׁמָרִים from שָׁמַר; something preserved, i.e. the settlings (plural only) of wine: dregs, (wines on the) lees. |
| 13 |
יִמְצ֣וּ
|
מָצָה
|
H4680
|
HVqi3mp |
|
מָצָה a primitive root; to suck out; by implication, to drain, to squeeze out: suck, wring (out). |
| 14 |
יִשְׁתּ֑וּ
|
שָׁתָה
|
H8354
|
HVqi3mp |
|
שָׁתָה a primitive root; to imbibe (literally or figuratively): X assuredly, banquet, X certainly, drink(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.) |
| 15 |
כֹּ֝֗ל
|
כֹּל
|
H3605
|
HNcmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 16 |
רִשְׁעֵי
|
רָשָׁע
|
H7563
|
HAampc |
|
רָשָׁע from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person: + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. |
| 17 |
אָֽרֶץ
|
אָ֫רֶץ
|
H776
|
HNcbsa |
|
אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world. |