| 1 |
וַ֭/אֲנִי
|
אָ֫נִי
|
H589
|
HC/Pp1cs |
|
אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who. |
| 2 |
עָנִ֣י
|
עָנִי
|
H6041
|
HAamsa |
|
עָנִי from עָנָה; depressed, in mind or circumstances (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and עָנִי objective): afflicted, humble, lowly, needy, poor. |
| 3 |
וְ/כוֹאֵ֑ב
|
כָּאַב
|
H3510
|
HC/Vqrmsa |
|
כָּאַב a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil: grieving, mar, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful. |
| 4 |
יְשׁוּעָתְ/ךָ֖
|
יְשׁוּעָה
|
H3444
|
HNcfsc/Sp2ms |
|
יְשׁוּעָה feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. |
| 5 |
אֱלֹהִ֣ים
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HNcmpa |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 6 |
תְּשַׂגְּבֵֽ/נִי
|
שָׂגַב
|
H7682
|
HVpi3fs/Sp1cs |
|
שָׂגַב a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively --defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong. |