📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 68:17
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 לָ֤/מָּה מָה H4100 HR/Ti מָה or mah; or ma; or ma; also meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: how (long, oft, (- soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
2 תְּֽרַצְּדוּ/ן֮ רָצַד H7520 HVpi2mp/Sn רָצַד a primitive root; probably to look askant, i.e. (figuratively) be jealous: leap.
3 הָרִ֪ים הָר H2022 HNcmpa הָר a shortened form of הָ֫רַר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): hill (country), mount(-ain), X promotion.
4 גַּבְנֻ֫נִּ֥ים גַּבְנֻנִּים H1386 HNcmpa גַּבְנֻנִּים from the same as גִּבֵּן; a hump or peak of hills: high.
5 הָ/הָ֗ר הָר H2022 HTd/Ncmsa הָר a shortened form of הָ֫רַר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): hill (country), mount(-ain), X promotion.
6 חָמַ֣ד חָמַד H2530 HVqp3ms חָמַד a primitive root; to delight in: beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (X great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
7 אֱלֹהִ֣ים אֱלֹהִים H430 HNcmpa אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
8 לְ/שִׁבְתּ֑/וֹ יָשַׁב H3427 HR/Vqc/Sp3ms יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
9 אַף אַף H637 HTa אַף a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though: also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
10 יְ֝הוָ֗ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
11 יִשְׁכֹּ֥ן שָׁכַן H7931 HVqi3ms שָׁכַן a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively): abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
12 לָ/נֶֽצַח נֵ֫צַח H5331 HR/Ncmsa נֵ֫צַח or netsach; from נָצַח; properly, a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); --alway(-s), constantly, end, (+ n-)ever(more), perpetual, strength, victory.