📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 67:5
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 יִֽשְׂמְח֥וּ שָׂמַח H8055 HVqi3mp שָׂמַח a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.
2 וִֽ/ירַנְּנ֗וּ רָנַן H7442 HC/Vpi3mp רָנַן a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy): aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
3 לְאֻ֫מִּ֥ים לְאֹם H3816 HNcmpa לְאֹם or l owm; from an unused root meaning to gather; a community: nation, people.
4 כִּֽי כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
5 תִשְׁפֹּ֣ט שָׁפַט H8199 HVqi2ms שָׁפַט a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively): + avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.
6 עַמִּ֣ים עָם H5971 HNcmpa עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people.
7 מִישׁ֑וֹר מִישׁוֹר H4334 HNcmsa מִישׁוֹר or miyshor; from יָשַׁר; a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
8 וּ/לְאֻמִּ֓ים לְאֹם H3816 HC/Ncmpa לְאֹם or l owm; from an unused root meaning to gather; a community: nation, people.
9 בָּ/אָ֖רֶץ אָ֫רֶץ H776 HRd/Ncbsa אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
10 תַּנְחֵ֣/ם נָחָה H5148 HVhi2ms/Sp3mp נָחָה a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists): bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
11 סֶֽלָה סֶ֫לָה H5542 HTj סֶ֫לָה from סָלָה; suspension (of music), i.e. pause: Selah.