📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 59:7
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 יָשׁ֣וּבוּ שׁוּב H7725 HVqi3mp שׁוּב a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
2 לָ֭/עֶרֶב עָ֫רֶב H6153 HRd/Ncmsa עָ֫רֶב from עָרַב; dusk: + day, even(-ing, tide), night.
3 יֶהֱמ֥וּ הָמָה H1993 HVqi3mp הָמָה a primitive root (compare הוּם); to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
4 כַ/כָּ֗לֶב כָּ֫לֶב H3611 HRd/Ncmsa כָּ֫לֶב from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute: dog.
5 וִ/יס֥וֹבְבוּ סָבַב H5437 HC/Vmi3mp סָבַב a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows): bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
6 עִֽיר עִיר H5892 HNcfsa עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town.