📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 44:26
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 כִּ֤י כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
2 שָׁ֣חָה שׁ֫וּחַ H7743 HVqp3fs שׁ֫וּחַ a primitive root; to sink, literally or figuratively: bow down, incline, humble.
3 לֶ/עָפָ֣ר עָפָר H6083 HRd/Ncmsa עָפָר from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
4 נַפְשֵׁ֑/נוּ נָ֫פֶשׁ H5315 HNcbsc/Sp1cp נָ֫פֶשׁ from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
5 דָּבְקָ֖ה דָּבַק H1692 HVqp3fs דָּבַק a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.
6 לָ/אָ֣רֶץ אָ֫רֶץ H776 HRd/Ncbsa אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
7 בִּטְנֵֽ/נוּ בָּ֫טֶן H990 HNcfsc/Sp1cp בָּ֫טֶן from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything: belly, body, + as they be born, + within, womb.