| 1 |
כִּֽי
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 2 |
עֲוֺנִ֥/י
|
עָווֹן
|
H5771
|
HNcbsc/Sp1cs |
|
עָווֹן or oavown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (7)); from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. |
| 3 |
אַגִּ֑יד
|
נָגַד
|
H5046
|
HVhi1cs |
|
נָגַד a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise: bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter. |
| 4 |
אֶ֝דְאַ֗ג
|
דָּאַג
|
H1672
|
HVqi1cs |
|
דָּאַג a primitive root; be anxious: be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought. |
| 5 |
מֵֽ/חַטָּאתִֽ/י
|
חַטָּאָה
|
H2403
|
HR/Ncfsc/Sp1cs |
|
חַטָּאָה or chattacth; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). |