| 1 |
וַֽ/יַּעְזְרֵ֥/ם
|
עָזַר
|
H5826
|
HC/Vqw3ms/Sp3mp |
|
עָזַר a primitive root; to surround, i.e. protect or aid: help, succour. |
| 2 |
יְהוָ֗ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 3 |
וַֽ/יְפַ֫לְּטֵ֥/ם
|
פָּלַט
|
H6403
|
HC/Vpw3ms/Sp3mp |
|
פָּלַט a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape. |
| 4 |
יְפַלְּטֵ֣/ם
|
פָּלַט
|
H6403
|
HVpi3ms/Sp3mp |
|
פָּלַט a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape. |
| 5 |
מֵ֭/רְשָׁעִים
|
רָשָׁע
|
H7563
|
HR/Aampa |
|
רָשָׁע from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person: + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. |
| 6 |
וְ/יוֹשִׁיעֵ֑/ם
|
יָשַׁע
|
H3467
|
HC/Vhi3ms/Sp3mp |
|
יָשַׁע a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor: X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. |
| 7 |
כִּי
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 8 |
חָ֥סוּ
|
חָסָה
|
H2620
|
HVqp3cp |
|
חָסָה a primitive root; to flee for protection (compare בָּטַח); figuratively, to confide in: have hope, make refuge, (put) trust. |
| 9 |
בֽ/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|