| 1 |
יְֽהִי
|
הָיָה
|
H1961
|
HVqj3ms |
|
הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. |
| 2 |
דַרְכָּ֗/ם
|
דְּרָכַ֫יִם
|
H1870
|
HNcbsc/Sp3mp |
|
דְּרָכַ֫יִם from דָּרַך; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). |
| 3 |
חֹ֥שֶׁךְ
|
חֹ֫שֶׁך
|
H2822
|
HNcmsa |
|
חֹ֫שֶׁך from חָשַׁך; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness: dark(-ness), night, obscurity. |
| 4 |
וַ/חֲלַקְלַקּ֑וֹת
|
חֲלַקְלַקּוֹת
|
H2519
|
HC/Ncfpa |
|
חֲלַקְלַקּוֹת by reduplication from חָלַק; properly, something very smooth; i.e. a treacherous spot; figuratively, blandishment: flattery, slippery. |
| 5 |
וּ/מַלְאַ֥ךְ
|
מַלְאָך
|
H4397
|
HC/Ncmsc |
|
מַלְאָך from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): ambassador, angel, king, messenger. |
| 6 |
יְ֝הוָ֗ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 7 |
רֹדְפָֽ/ם
|
רָדַף
|
H7291
|
HVqrmsc/Sp3mp |
|
רָדַף a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by): chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). |