| 1 |
זֶ֥רַע
|
זָ֫רַע
|
H2233
|
HNcmsa |
|
זָ֫רַע from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity: X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time. |
| 2 |
יַֽעַבְדֶ֑/נּוּ
|
עָבַד
|
H5647
|
HVqi3ms/Sp3ms |
|
עָבַד a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper, |
| 3 |
יְסֻפַּ֖ר
|
סָפַר
|
H5608
|
HVPi3ms |
|
סָפַר a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer. |
| 4 |
לַֽ/אדֹנָ֣/י
|
אֲדֹנָי
|
H136
|
HR/Ncmpc/Sp1cs |
|
אֲדֹנָי am emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only): (my) Lord. |
| 5 |
לַ/דּֽוֹר
|
דּוֹר
|
H1755
|
HRd/Ncmsa |
|
דּוֹר or (shortened) dor; from דּוּר; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling: age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity. |