| # | Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Translation | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | עִבְד֣וּ | עָבַד | H5647 | HVqv2mp | עָבַד a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper, | |
| 2 | אֶת | אוֹת | H853 | HTo | אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). | |
| 3 | יְהוָ֣ה | יְהֹוָה | H3068 | HNp | יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. | |
| 4 | בְּ/יִרְאָ֑ה | יִרְאָה | H3374 | HR/Ncfsa | יִרְאָה feminine of יָרֵא; fear (also used as infinitive); morally, reverence: X dreadful, X exceedingly, fear(-fulness). | |
| 5 | וְ֝/גִ֗ילוּ | גִּיל | H1523 | HC/Vqv2mp | גִּיל or (by permutation) guwl; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear: be glad, joy, be joyful, rejoice. | |
| 6 | בִּ/רְעָדָֽה | רְעָדָה | H7461 | HR/Ncfsa | רְעָדָה or (feminine) radah; from רָעַד; a shudder: trembling. |