📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 19:14
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 גַּ֤ם גַּם H1571 HTa גַּם by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
2 מִ/זֵּדִ֨ים זֵד H2086 HR/Aampa זֵד from זִיד; arrogant: presumptuous, proud.
3 חֲשֹׂ֬ךְ חָשַׂך H2820 HVqv2ms חָשַׂך a primitive root; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also (by interch. with חָשַׁך) to observe: assuage, X darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.
4 עַבְדֶּ֗/ךָ עָ֫בֶד H5650 HNcmsc/Sp2ms עָ֫בֶד from עָבַד; a servant: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
5 אַֽל אַל H408 HTn אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
6 יִמְשְׁלוּ מָשַׁל H4910 HVqj3mp מָשַׁל a primitive root; to rule: (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
7 בִ֣/י HR/Sp1cs
8 אָ֣ז אָז H227 HD אָז a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
9 אֵיתָ֑ם תָּמַם H8552 HVqi1cs תָּמַם a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): accomplish, cease, be clean (pass-)ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
10 וְ֝/נִקֵּ֗יתִי נָקָה H5352 HC/Vpq1cs נָקָה a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated: acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, X by no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.
11 מִ/פֶּ֥שַֽׁע פֶּ֫שַׁע H6588 HR/Ncmsa פֶּ֫שַׁע from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious): rebellion, sin, transgression, trespass.
12 רָֽב רָב H7227 HAamsa רָב by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).