📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 19:13
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 שְׁגִיא֥וֹת שְׁגִיאוֹת H7691 HNcfpa שְׁגִיאוֹת from שָׁגָה; a moral mistake: error.
2 מִֽי מִי H4310 HTi מִי an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.
3 יָבִ֑ין בִּין H995 HVqi3ms בִּין a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
4 מִֽ/נִּסְתָּר֥וֹת סָתַר H5641 HR/VNrfpa סָתַר a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.
5 נַקֵּֽ/נִי נָקָה H5352 HVpv2ms/Sp1cs נָקָה a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated: acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, X by no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.