📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 16:1
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 מִכְתָּ֥ם מִכְתָּם H4387 HNcmsa מִכְתָּם from כָּתַם; an engraving, i.e. (techn.) a poem: Michtam.
2 לְ/דָוִ֑ד דָּוִיד H1732 HR/Np דָּוִיד rarely (fully); Daviyd; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse: David.
3 שָֽׁמְרֵ֥/נִי שָׁמַר H8104 HVqv2ms/Sp1cs שָׁמַר a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
4 אֵ֝֗ל אֵל H410 HNcmsa אֵל shortened from אָ֫יִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity): God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."
5 כִּֽי כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
6 חָסִ֥יתִי חָסָה H2620 HVqp1cs חָסָה a primitive root; to flee for protection (compare בָּטַח); figuratively, to confide in: have hope, make refuge, (put) trust.
7 בָֽ/ךְ HR/Sp2fs