📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 141:6
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 נִשְׁמְט֣וּ שָׁמַט H8058 HVNp3cp שָׁמַט a primitive root; to fling down; incipiently to jostle; figuratively, to let alone, desist, remit: discontinue, overthrow, release, let rest, shake, stumble, throw down.
2 בִֽ/ידֵי יָד H3027 HR/Ncbdc יָד a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from כָּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows): (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
3 סֶ֭לַע סָ֫לַע H5553 HNcmsa סָ֫לַע from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress): (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
4 שֹׁפְטֵי/הֶ֑ם שָׁפַט H8199 HVqrmpc/Sp3mp שָׁפַט a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively): + avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.
5 וְ/שָׁמְע֥וּ שָׁמַע H8085 HC/Vqq3cp שָׁמַע a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
6 אֲ֝מָרַ֗/י אֵ֫מֶר H561 HNcmpc/Sp1cs אֵ֫מֶר from אָמַר; something said: answer, X appointed unto him, saying, speech, word.
7 כִּ֣י כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
8 נָעֵֽמוּ נָעֵם H5276 HVqp3cp נָעֵם a primitive root; to be agreeable (literally or figuratively): pass in beauty, be delight, be pleasant, be sweet.