📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 132:18
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 א֭וֹיְבָי/ו אוֹיֵב H341 HVqrmpc/Sp3ms אוֹיֵב or (fully) owyeb; active participle of אָיַב; hating; an adversary: enemy, foe.
2 אַלְבִּ֣ישׁ לָבַשׁ H3847 HVhi1cs לָבַשׁ or labesh; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
3 בֹּ֑שֶׁת בֹּ֫שֶׁת H1322 HNcfsa בֹּ֫שֶׁת from בּוּשׁ; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
4 וְ֝/עָלָ֗י/ו עַל H5921 HC/R/Sp3ms עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
5 יָצִ֥יץ צוּץ H6692 HVhi3ms צוּץ a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish): bloom, blossom, flourish, shew self.
6 נִזְרֽ/וֹ נֵ֫זֶר H5145 HNcmsc/Sp3ms נֵ֫זֶר or nezer; from נָזַר; properly, something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a chaplet (especially of royalty): consecration, crown, hair, separation.