📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Psalms 119:74
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 יְ֭רֵאֶי/ךָ יָרֵא H3373 HAampc/Sp2ms יָרֵא from יָרֵא; fearing; morally, reverent: afraid, fear (-ful).
2 יִרְא֣וּ/נִי רָאָה H7200 HVqi3mp/Sp1cs רָאָה a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
3 וְ/יִשְׂמָ֑חוּ שָׂמַח H8055 HC/Vqi3mp שָׂמַח a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.
4 כִּ֖י כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
5 לִ/דְבָרְ/ךָ֣ דָּבָר H1697 HR/Ncmsc/Sp2ms דָּבָר from דָּבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
6 יִחָֽלְתִּי יָחַל H3176 HVpp1cs יָחַל a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope: (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.