| 1 |
עֵ֭ינַ/י
|
עַ֫יִן
|
H5869
|
HNcbdc/Sp1cs |
|
עַ֫יִן probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves). |
| 2 |
כָּל֣וּ
|
כָּלָה
|
H3615
|
HVqp3cp |
|
כָּלָה a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume): accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. |
| 3 |
לִֽ/ישׁוּעָתֶ֑/ךָ
|
יְשׁוּעָה
|
H3444
|
HR/Ncfsc/Sp2ms |
|
יְשׁוּעָה feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. |
| 4 |
וּ/לְ/אִמְרַ֥ת
|
אּמְרַת
|
H565
|
HC/R/Ncfsc |
|
אּמְרַת or memrah; feminine of אֵ֫מֶר, and meaning the same: commandment, speech, word. |
| 5 |
צִדְקֶֽ/ךָ
|
צֶ֫דֶק
|
H6664
|
HNcmsc/Sp2ms |
|
צֶ֫דֶק from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: X even, (X that which is altogether) just(-ice), ((un-))right(-eous) (cause, -ly, - ness). |