| 1 |
פְּעָמִ֥ים
|
פָּ֫עַם
|
H6471
|
HNcfpa |
|
פָּ֫עַם or (feminine) pa`amah; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel. |
| 2 |
רַבּ֗וֹת
|
רָב
|
H7227
|
HAafpa |
|
רָב by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). |
| 3 |
יַצִּ֫ילֵ֥/ם
|
נָצַל
|
H5337
|
HVhi3ms/Sp3mp |
|
נָצַל a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out). |
| 4 |
וְ֭/הֵמָּה
|
הֵם
|
H1992
|
HC/Pp3mp |
|
הֵם or (prolonged) hemmah; masculine plural from הֲלַך; they (only used when emphatic): it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. |
| 5 |
יַמְר֣וּ
|
מָרָה
|
H4784
|
HVhi3mp |
|
מָרָה a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious). |
| 6 |
בַ/עֲצָתָ֑/ם
|
עֵצָה
|
H6098
|
HR/Ncfsc/Sp3mp |
|
עֵצָה from יָעַץ; advice; by implication, plan; also prudence: advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose. |
| 7 |
וַ֝/יָּמֹ֗כּוּ
|
מָכַך
|
H4355
|
HC/Vqw3mp |
|
מָכַך a primitive root; to tumble (in ruins); figuratively, to perish: be brought low, decay. |
| 8 |
בַּ/עֲוֺנָֽ/ם
|
עָווֹן
|
H5771
|
HR/Ncbsc/Sp3mp |
|
עָווֹן or oavown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (7)); from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. |