📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 9:34
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 יָסֵ֣ר סוּר H5493 HVhi3ms סוּר or suwr (Hosea 9:12); a primitive root; to turn off (literal or figurative): be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
2 מֵ/עָלַ֣/י עַל H5921 HR/R/Sp1cs עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
3 שִׁבְט֑/וֹ שָׁ֫בֶט H7626 HNcmsc/Sp3ms שָׁ֫בֶט from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan: X correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
4 וְ֝/אֵמָת֗/וֹ אֵימִים H367 HC/Ncfsc/Sp3ms אֵימִים or (shortened) remah; from the same as אָיֹם; fright; concrete, an idol (as a bugbear): dread, fear, horror, idol, terrible, terror.
5 אַֽל אַל H408 HTn אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
6 תְּבַעֲתַֽ/נִּי בָּעַת H1204 HVpj3fs/Sp1cs בָּעַת a primitive root; to fear: affright, be (make) afraid, terrify, trouble.