📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 7:5
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 לָ֘בַ֤שׁ לָבַשׁ H3847 HVqp3ms לָבַשׁ or labesh; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
2 בְּשָׂרִ֣/י בָּשָׂר H1320 HNcmsc/Sp1cs בָּשָׂר from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
3 רִ֭מָּה רִמָּה H7415 HNcfsa רִמָּה from רָמַם in the sense of breading (compare רוּם); a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively: worm.
4 ו/גיש גִּישׁ H1487 HC/Ncmsc גִּישׁ or rather (by permutation) giysh; of uncertain derivation; a mass of earth: clod.
5 עָפָ֑ר עָפָר H6083 HNcmsa עָפָר from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
6 עוֹרִ֥/י עוֹר H5785 HNcmsc/Sp1cs עוֹר from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather: hide, leather, skin.
7 רָ֝גַ֗ע רָגַע H7280 HVqp3ms רָגַע a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.
8 וַ/יִּמָּאֵֽס מָאַס H3988 HC/VNw3ms מָאַס a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person.