📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 6:25
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 מַה מָה H4100 HTi מָה or mah; or ma; or ma; also meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: how (long, oft, (- soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
2 נִּמְרְצ֥וּ מָרַץ H4834 HVNp3cp מָרַץ a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate: embolden, be forcible, grievous, sore.
3 אִמְרֵי אֵ֫מֶר H561 HNcmpc אֵ֫מֶר from אָמַר; something said: answer, X appointed unto him, saying, speech, word.
4 יֹ֑שֶׁר יֹ֫שֶׁר H3476 HNcmsa יֹ֫שֶׁר from יָשַׁר; the right: equity, meet, right, upright(-ness).
5 וּ/מַה מָה H4100 HC/Ti מָה or mah; or ma; or ma; also meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: how (long, oft, (- soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
6 יּוֹכִ֖יחַ יָכַח H3198 HVhi3ms יָכַח a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict: appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.
7 הוֹכֵ֣חַ יָכַח H3198 HVha יָכַח a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict: appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.
8 מִ/כֶּֽם מִן H4480 HR/Sp2mp מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.