📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 40:16
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 הִנֵּה הִנֵּה H2009 HTm הִנֵּה prolongation for הֵן; lo!: behold, lo, see.
2 נָ֣א נָא H4994 HTe נָא a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
3 כֹח֣/וֹ כֹּ֫חַ H3581 HNcmsc/Sp3ms כֹּ֫חַ or (Dan. 11:6) kowach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard: -ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
4 בְ/מָתְנָ֑י/ו מָתְנָ֫יִם H4975 HR/Ncmdc/Sp3ms מָתְנָ֫יִם from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins: + greyhound, loins, side.
5 וְ֝/אֹנ֗/וֹ אוֹן H202 HC/Ncmsc/Sp3ms אוֹן probably from the same as אָ֫וֶן (in the sense of effort, but successful); ability, power, (figuratively) wealth: force, goods, might, strength, substance.
6 בִּ/שְׁרִירֵ֥י שְׁרִירֵי H8306 HR/Ncmpc שְׁרִירֵי from שֹׁרְרֵי in the original sense as in שֹׁר (compare שֹׁ֫רֶר); a cord, i.e. (by analogy) sinew: navel.
7 בִטְנֽ/וֹ בָּ֫טֶן H990 HNcfsc/Sp3ms בָּ֫טֶן from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything: belly, body, + as they be born, + within, womb.